オンライン・タイ語レッスンのテキスト

あなたのお部屋をタイ語教室に-インターネットによるタイ語教育システム


Lesson 7 低子音字(1)

พยัญชนะอักษรต่ำเดี่ยว()

.声調規則 ⑦

 それでは、第1声調記号のついた低子音字を書きましょう。

ง่าย          Naìai      やさしい、簡単な

ง่วง          NuìaN     (ねむ)

นี่             n“ìi        これ

น่น        noìon     あれ

มื่อ          m}ìa      ~の時

ม่           mEìE     

ยี่              y“ìi        20~

ย่า            yaìa       おばあさん(父方の祖母)

รื่อง         r}ìaN      話、出来事、事(小説・映画・ドラマの類別詞)

ริ่ม           r@ì@m     始まる、始める

ล่าง          laìaN     

ว่า            waìa       ~ということを、~と言う

ว่าง          waìaN     (ひま)な、()いている

 

 

声調規則 ⑦

低子音で始まり、(へい)音節(おんせつ)で、第1声調記号がつく ⇒ 下声

この声調規則⑦は下記の一覧表(いちらんひょう)では()色⑦の部分(ぶぶん)となります。

声調規則一覧

 

(へい)音節(おんせつ)

促音節(そくおんせつ)

なし

(ちょう)母音(ぼいん)

(たん)母音

(こう)子音(しいん)

  Ú  

Ê

Ù

 

Ê

(ちゅう)子音

>  

Ê

Ù

Ë

Ú

Ê

(てい)子音

  >  

Ù

Ë

 

Ù

Ë

黄色はすでに勉強したところです。

 

練習

 

発音 次のタイ語を発音しましょう。

น่า             ~すべき、~するに(あたい)する

น่าน          ナーン(地名)

แน่            確かな、きっと

เมื่อย         (筋肉が)疲れる、こる、だるくなる

ย่อม          当然~な

ย่าง            焼く、あぶる

เยี่ยม          訪問する、見舞う

แย่             非常にだめな、非常に困った

ล่าม           通訳

เลื่อน        ずらす

ว่าย           泳ぐ

ว่าว           (たこ)

 

・発音 次のタイ語を発音しましょう。

อวดว่า                ~と自慢する

บอกว่า               ~と言う

หัวแม่มือ            手の親指

แม่โขง               メコン

เลื่อนเวลา          時間をずらす

เมื่อก่อน             以前は、昔は

เมื่อปีก่อน          去年

เมื่อวาน              昨日

เมื่อยขา              足がだるい、足が痛い

แม่บ้าน               主婦

แม่สามี               (しゅうとめ)

แม่ยาย                妻の母

ง่วงนอน            眠い

น่าดื่ม                 飲みたくなるような、飲んでおいしそうな

น่าดู                    見事(みごと)な、見て値打ちのある、とても

น่าเสียดาย          ()しい、もったいない

น่าอ่าน               読んで面白そうな

น่าอาย                ()ずべき

แน่นอน             確かな、確実な

ผู้ว่า                     県知事

ปากล่าง              下唇(したくちびる)

ปู่ย่าตายาย          祖父母(そふぼ)

ร่วมมือ               協力する

ร่างกาย               身体

เรียนง่าย             勉強しやすい

เรื่องยาว             長編(ちょうへん)

เรื่องส่วนตัว       私的なこと

สอนง่าย             教えやすい

สาลี่                    (なし)

สีม่วง                  紫色

แต่ว่า                  しかし

ว่าแต่ว่า              ところで

ว่างงาน              する仕事がない

ยี่ห้อ                   ブランド、商標(しょうひょう)

 

・日本語(やく) 次のタイ語を読んで、日本語に訳しましょう。

                     ตอนบ่ายว่าง

                  เมื่อวาน   เดินนาน   เมื่อยขา

                   ป้าแก้วว่ายแม่โขงมาเยี่ยมป้าแดง

                   ป้าแดงอวดว่า   บ้านตัวเองสวย

                   แดงมานาราเดือนมีนาแน่นอน

                    นี่ขวดสาเกของแม่

                   ลืมถามป้าแดงว่า   ตื่นนอนกี่โมง

                   เมื่อวานนอนตีสี่   เลยง่วงนอน

                     เสื้อผ้าฝ้ายแห้งง่าย

๑๐              แดงมีเรื่องน่าอาย

๑๑              ปากล่างของอ้วนแตก

๑๒            ดื่มสาเกยี่ห้อแมวสามสี

๑๓             หอโตเกียว   สวย   น่าถ่าย

๑๔             แม่บ้านย่อมว่าสามี   ถ้าสามีดื่มสาเก

๑๕            แดงมาเยี่ยมป้าแก้วกี่โมง

๑๖              ลืมถ่ายแม่โขง   น่าเสียดาย

๑๗            เริ่มเรียนตอนเดือนมีนา

๑๘             แก้วผอมแตกง่าย   ห้ามวางแรง

๑๙              ห้ามเขียนเรื่องส่วนตัว

๒๐            แดงดื่มแม่โขงแปดขวดต่อเดือน   ร่างกายแดงเลยแย่

 

・タイ語(やく) 次の日本語を読んで、タイ語に訳しましょう。

                     (ひら)たいびんのメコンを3本ください。

                  昨日、お母さんは何時に寝ましたか?

                   この話のヒロインは美しい。

                   昨日は午前3時に寝たので、それで眠い。

                   これはデーンのペンです。

                    あれはデーンおばさんの家です。

                   時間をずらさせてください。

                   ウアンは、自分の母親は美しいと自慢した。

                     昨日デーンはお母さんにたたかれて、下唇がはれた。

๑๐              母の筆跡(ひっせき)はきれいで読みやすい。

๑๑              先月仕事を辞めたので、する仕事がない。

๑๒            駐車禁止だと注意された。

๑๓             メーオはあと2年したら、また訪ねて来ると言った。

๑๔             メコンのびんは開けやすく、飲みやすい。

๑๕            薄い服は乾きやすい。

๑๖              メーオはケーオがデーンにこっそりと会ったと母親に報告した。

๑๗            昨日、デーンは午後は(ひま)だと言った。

๑๘             勉強している時は、メコンを飲んではいけない。

๑๙              これはお母さんのメコンです。飲んではいけません。

๒๐            何時に来るのか、デーンに尋ねるのを忘れた。

๒๑            知事がデーンおばさんの工場の仕事を見に来た。

๒๒         メーオのズボンは、良いブランドだと見分けがつく。

๒๓          午後2時ごろはお客が来ますが、午後4時ごろは暇です。

Links


newsclip.be タイ発ニュース速報

2008/12/05 06:45
タイは5日、プミポン国王誕生日で祝日となる。...
2008/12/05 05:08
【タイ】タクシン元首相派のパランプラチャーチョン(市民の力)党(PPP)など与党3党が2日、選挙違反...
2008/12/04 19:53
【タイ】タイのプミポン国王は4日、恒例となっている誕生日前日の演説を体調不良のため取り止め、ワチラロ...
2008/12/04 19:28
【タイ】バンコクのスワンナプーム国際空港とドンムアン空港が反政府デモ隊に占拠され、1週間以上にわたり...